隨著電商行業(yè)的蓬勃發(fā)展,越來越多的消費者選擇在Wish等平臺上購物。在購物過程中,難免會遇到一些問題,比如訂單取消。Wish取消訂單會怎么樣呢?本文將全面解析取消訂單的后果與影響,幫助消費者更好地了解Wish平臺。
一、Wish取消訂單的幾種情況
1. 消費者主動取消訂單
消費者在下單后,可能會因為各種原因選擇取消訂單。以下是幾種常見的主動取消訂單情況:
價格波動:消費者在付款后,發(fā)現(xiàn)商品價格有大幅下跌,為了追求更低的價格,選擇取消訂單。
商品信息不符:消費者在購買前,對商品信息了解不足,下單后發(fā)現(xiàn)商品與描述不符,選擇取消訂單。
其他原因:如工作繁忙、時間緊迫等。
2. 商家主動取消訂單
以下是一些商家主動取消訂單的情況:
庫存不足:商家在接單后發(fā)現(xiàn)庫存不足,無法按時發(fā)貨,選擇取消訂單。
商品信息錯誤:商家在發(fā)布商品時,出現(xiàn)信息錯誤,如價格、規(guī)格等,選擇取消訂單。
其他原因:如系統(tǒng)故障、物流問題等。
二、Wish取消訂單的后果與影響
1. 消費者方面
影響購物體驗:頻繁取消訂單可能會影響消費者的購物體驗,降低對平臺的信任度。
影響信用評分:Wish平臺對消費者有一定的信用評分機制,頻繁取消訂單可能會降低信用評分。
影響后續(xù)購物:部分商家對取消訂單的消費者有一定的限制,如提高發(fā)貨時間、限制購買等。
2. 商家方面
影響訂單量:頻繁取消訂單可能會影響商家的訂單量,降低收益。
影響信譽:商家在平臺上取消訂單,可能會影響其信譽,降低消費者購買意愿。
增加運營成本:商家需要花費更多的時間和精力處理取消訂單的事宜,增加運營成本。
三、Wish取消訂單的應對策略
1. 消費者方面
理性購物:在購物前,詳細了解商品信息,避免因信息不符而取消訂單。
關注物流信息:關注訂單物流信息,確保商品能夠按時送達。
合理取消訂單:如確實需要取消訂單,請?zhí)崆芭c商家溝通,盡量減少對商家的影響。
2. 商家方面
提高商品信息準確性:確保商品信息準確無誤,避免因信息錯誤導致訂單取消。
優(yōu)化庫存管理:合理控制庫存,避免因庫存不足而取消訂單。
提高服務質量:提升服務質量,降低消費者取消訂單的可能性。
Wish取消訂單對消費者和商家都會產生一定的影響。為了降低取消訂單帶來的損失,消費者和商家都需要采取相應的應對策略。消費者應理性購物,關注物流信息,合理取消訂單;商家則需提高商品信息準確性,優(yōu)化庫存管理,提升服務質量。只有這樣,才能在Wish平臺上實現(xiàn)共贏。
| 情況 | 消費者應對策略 | 商家應對策略 |
|---|---|---|
| 價格波動 | 了解商品價格波動規(guī)律,理性購物 | 提高商品價格透明度,避免價格波動 |
| 商品信息不符 | 仔細閱讀商品描述,關注商品圖片 | 確保商品信息準確無誤 |
| 庫存不足 | 提前關注庫存情況,避免下單 | 優(yōu)化庫存管理,避免庫存不足 |
| 商品信息錯誤 | 與商家溝通,了解實際情況 | 提高商品信息準確性,避免信息錯誤 |
| 其他原因 | 與商家溝通,尋求解決方案 | 提高服務質量,滿足消費者需求 |
通過以上分析和應對策略,相信消費者和商家都能在Wish平臺上更好地應對取消訂單的情況,實現(xiàn)共贏。
貨到紐約后15-30天付款英文怎么說
貨到紐約后15-30天付款
Payment shall be effected within 15 to 30 days after the delivery to New York.
付款 Payment Terms
(一)
Payment is to be effected(made) before the end of this month.
這個月末以前應該付款。
It's convenient to make payment in pound sterling.
用英鎊付款較方便。
Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?
至于付款,我們已同意用美圓,對嗎?
We may have some difficulties making payment in Japanese yen.
用日圓付款可能會有困難。
I've never made payment in Renminbi before.
我從未用過人民幣付款。
We can't accept payment on deferred terms.
我們不能接受延期付款。
What's your reason for the refusal of payment?
你們拒付的理由是什么?
Collection is not paid.
托收款未得照付。
We don't think you'll refuse to pay.
我們相信你們不會拒付。
only one refusal of payment is acceptable to the bank.
銀行只接受一次拒付。
You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.
如果拒付錯了,你們應該償付我方的銀行利息。
We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.
見不到貨物裝船單據(jù),我們不付款。
We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.
我們擔心市場價格下跌會引起拒付。
Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.
如果單據(jù)有問題,當然可以提出拒付。
The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.
設備以我們工廠生產的產品分期償還。
Words and Phrases
payment支付,付款
to pay付款,支付,償還
dishonour拒付
deferred payment延期付款
progressive payment分期付款
payment on terms定期付款
payment agreement支付協(xié)定
pay order支付憑證
payment order付款通知
payment by banker銀行支付
payment by remittance匯撥支付
payment in part部分付款
payment in full全部付訖
clean payment單純支付
simple payment單純支付
payment by installment分期付款
payment respite延期付款
payment at maturity到期付款
payment in advance預付(貨款)
Cash With Order(C.W.O)隨訂單付現(xiàn)
Cash On Delivery(C.O.D)交貨付現(xiàn)
Cash Against documents(C.A.D)憑單付現(xiàn)
pay on delivery(P.O.D)貨到付款
payment in kind實物支付
payment for(in) cash現(xiàn)金支付,付現(xiàn)
pay...Co. only僅付...公司
pay...Co. not negotiable付...公司,不準疏通
pay...Co. or order(pay to the order of...Co.)付...公司或其指定人
refusal拒絕
the refusal of payment拒付
the bank interest銀行利息
decline下降,下跌
something goes wrong某事上出問題,出現(xiàn)差錯
commodity產品
convenient方便的
(二)
Now we have settled the terms of payment.
現(xiàn)在我們已經談妥了付款條件。
Shall we have a talk about terms of payment today?
我們今天談談付款條件怎么樣?
What is the mode of payment you wish to employ?
您希望用什么方式付款?
This is the normal terms of payment in international business.
這是國際貿易中慣用的付款方式。
We can't accept any other terms of payment.
我們不能接受其他的付款條件。
If you can't be more flexible, we won't accept your terms of payment.
如果你們不能靈活些,我們將不接受此種付款方式。
Words and Phrases
payment terms支付條件,付款方式
the mode of payment付款方式
flexible靈活的,多變的
(三)
Please protect our draft on presentation.
請見票即付。
Your draft will be honoured on presentation.
你方的匯票見票即付。
The draft was discounted in New York.
匯票已經在紐約貼現(xiàn)。
Our draft No.36 was dishonoured.
我們的第三十六號匯票被拒付了。
The draft has not been collected.
匯票之款尚未收進。
We'll be unable to meet these draft.
我們無力兌付這些匯票。
We've drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.
我們已經開出光票向你方索取這批貨的價款。
We've drawn on you for payment of the invoice amounting to$20,000.
我們已經按照發(fā)票金額20,000美圓向你方開出了匯票。
The draft has been handed to the bank on clean collection.
匯票已經交銀行按光票托收。
You can draw on me just as if there were a letter of credit.
您就當作有信用證一樣,向我開匯票托收。
We're sending our draft through Bank of China for documentary collection.
我們將匯票交中國銀行按跟單托收。
We'll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.
我們將按托收方式向你方開出即期跟單匯票。
We'll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.
我們要開立一張以新加坡出口銀行為收款人的即期匯票。
We've already remitted the amount by cheque.
我們已經將款以支票匯出。
We enclose a cheque for RMB200.
我們附上人民幣200元的支票一張。
Words and Phrases
discount貼現(xiàn)
draft匯票
Promisory Note本票
cheque支票
clean bill光票
documentary bill跟單匯票
Sight Bill即期匯票
Time Bill遠期匯票
Usance Bill遠期匯票
Commercial Bill商業(yè)匯票
Banker's Bill商業(yè)匯票
Banker's Bill銀行匯票
Commercial Acceptance Bill商業(yè)承兌匯票
Bankers' Acceptance Bill銀行承兌匯票
invoice發(fā)票
Performer Invoice形式發(fā)票
Sample Invoice樣品發(fā)票
Consignment Invoice寄售發(fā)票
Recipe Invoice收妥發(fā)票
Certified Invoice證明發(fā)票
Manufacturers' Invoice廠商發(fā)票
At sight即期,見票即付
At...days(month)after sight付款人見票后若干天(月)付款
At...days sight付款人見票后若干天即付款
At...days after date出票后若干天付款
At...days after B/L提單簽發(fā)后若干天付款
remittance匯付
Mail transfer(M/T)信匯
Demand Draft(D/D)票匯
Telegraphic Transfer(T/T)電匯
collection托收
clean Bill for Collection光票托收
documentary Bill for Collection跟單托收
Uniform Rules for Collection《托收統(tǒng)一規(guī)則》
Collection Advice托收委托書
Advice of Clean Bill for Collection光票托收委托書
Collection Bill Purchased托收出口押匯
Trust Receipt信托收據(jù)
copy副本
original正本
(四)
We regret we can't accept payment"cash against document".
很抱歉,我們不能接受憑單付款辦法。
We'll agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight.
我們同意將即期信用證付款方式改為即期付款交單。
We accept D/P payment for future dealings.
以后的交易我們以付款交單方式支付。
We can do the business on 60 days D/P basis.
我們可以按60天付款交單的方式進行交易。
We agree to draw at 30 days D/P.
我們同意開立30天期的付款交單匯票。
We'll draw D/P against your purchase.
我們按付款交單方式收你方這批貨款。
As a special sign of encouragement, we'll consider accepting payment by D/P at this sales-purchasing stage.
在此推銷階段,我們將考慮接受付款交單方式以資鼓勵。
We regret we can't accept"Cash against documents" on arrival of goods at destination.
很抱歉,我們不能同意“貨抵目的地付款交單”方式付款。
The buyer suggested D/A as the terms of payment, but the seller was unwilling to make any exception.
買方建議用承兌交單作為付款方式,但賣方不愿例外。
We can't agree to draw at 30 days D/A.
我們不同意開具30天期的承兌交單匯票。
So it's better for us to adopt D/P or D/A.
因此,最好是采用付款交單方式或承兌交單方式。
I suppose D/P or D/A should be adopted as the mode of payment this time.
我建議這次用付款交單或承兌交單方式來付款。
It would help me greatly if you would accept D/A or D/P.
如果您能接受D/P或D/A付款,那可幫了我們大忙。
Could you make an exception and accept D/A or D/P?
您能否來個例外,接受D/A或D/P付款方式?
Words and Phrases
documents against Payment(D/P)付款交單
documents against Payment at Sight(D/P sight)即期付款交單
documents against Payment after Sight(D/P sight)遠期付款交單
documents against Acceptance(D/A)承兌交單
dealing交易,生意
sales-purchasing促銷,推銷
stage階段,過程
destination目的地
to make exception例外
Cash Against Payment憑單付款
(五)
We insist on a letter of credit.
我們堅持用信用證方式付款。
As I've said, we require payment by L/C.
我已經說過了,我們要求以信用證付款。
We still intend to use letter of credit as the term of payment.
我們仍然想用信用證付款方式。
We always require L/C for our exports.
我們出口一向要求以信用證付款。
L/C at sight is normal for our exports to France.
我們向法國出口一般使用即期信用證付款。
We pay by L/C for our imports.
進口我們也采用信用證匯款。
Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit.
我們的付款條件是保兌的不可撤消的信用證。
You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee.
你必須意識到不可撤消信用證為出口商提供了銀行擔保。
Is the wording of"/confirm/ied" necessary for the letter of credit?
信用證上還用寫明“保兌”字樣嗎?
For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
我們要求用不可撤消的、允許分批裝運、金額為全部貨款、并以我方為抬頭人的信用證,憑即期匯票支付。
What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?
百分之五十用信用證,其余的用付款交單,您看怎么樣?
Please notify us of L/C number by telex immediately.
請立即電傳通知我方信用證號碼。
The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing.
信用證的受益人為中國工藝品進出口公司北京分公司。
Will you please increase the credit to$1000?
能不能把信用證金額增至1000美圓?
The credit is short opened to the amount of RMB100.
信用證的金額少開了人民幣100元。
Your L/C No. 48 is short of$29.
你方第48號信用證少開了29美圓。
Many banks in Europe are in a position to open L/C and effect payment in Renminbi.
歐洲的許多銀行能夠開立信用證,而且用人民幣支付。
I open a letter of credit in Renminbi with a bank in U.S.A.
我在美國的一家銀行開立了人民幣信用證。
The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.
倫敦巴克萊銀行可以憑我們的銷售確認書或合同開立人民幣信用證。
When do I have to open the letter of credit?
順便問一句,您幾時開立信用證呢?
When can you arrange for a credit under the new import license?
按照新的進口許可證規(guī)定,你方什么時候能開出一張信用證?
Please open letter of credit in good time.
請及時開出信用證。
We'll open the letter of credit at sight.
我們會按時開證的。
I agree to use letter of credit at sight.
我同意用即期信用證付款。
Is the credit at sight or after sight?
信用證是即期的還是遠期的?
Our letter of credit will be opened early March.
我們在3月初開出信用證。
We'll open the credit one month before shipment.
我們在裝船前1個月開立信用證。
Please open the L/C 20 to 30 days before the date of delivery.
請在交貨前20到30天開出信用證。
This letter of credit expires on 15th July.
這張信用證7月15日到期。
The validity of the L/C will be extended to 30th August.
信用證的有效期將延至8月30日。
Will you persuade your customer to arrange for a one-month extension of L/C No.TD204?
你們能不能勸說客戶將TD204號信用證延期一個月?
To do so, you could save bank charges for opening an L/C.
這樣做,你們可以省去開證費用。
It's expensive to open an L/C because we need to put a deposit in the bank.
開證得交押金,因此花費較大。
We pay too much for such a letter of credit arrangement.
這種信用證付款方式讓我們花費太大了。
There will be bank charges in connection with the credit.
開立信用證還要繳納銀行手續(xù)費。
A letter of credit would increase the cost of my import.
信用證會增加我們進口貨物的成本。
The seller will request to amend the letter of credit.
賣方要修改信用證。
Please amend L/C No.205 as follows.
請按下述意見修改第205號信用證。
Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.
你們拒絕修改信用證就等于取消訂單。
Words and Phrases
Letter of Credit(L/C)信用證
form of credit信用證形式
Terms of validity信用證效期
Expiry Date效期
Date of issue開證日期
L/C amount信用證金額
L/C number信用證號碼
to open by airmail信開
to open by cable電開
to open by brief cable簡電開證
to amend L/C修改信用證
fixed L/C or fixed amount L/C有固定金額的信用證
Sight L/C即期信用證
Usance L/C遠期信用證
Buyer's Usance L/C買方遠期信用證
Traveler's L/C旅行信用證
Revocable L/C可撤消的信用證
Irrevocable L/C不可撤消的信用證
Confirmed L/C保兌的信用證
Unconfirmed L/C不保兌的信用證
Confirmed Irrevocable L/C保兌的不可撤消信用證
Irrevocable Unconfirmed L/C不可撤消不保兌的信用證
Transferable L/C可轉讓信用證
Untransferable L/C不可轉讓信用證
Revolving L/C循環(huán)信用證
Reciprocal L/C對開信用證
Back to Back L/C背對背信用證
Countervailing credit(俗稱)子證
Overriding credit母證
Banker's Acceptance L/C銀行承兌信用證
Trade Acceptance L/C商業(yè)承兌信用證
Red Clause L/C紅條款信用證
Anticipatory L/C預支信用證
Credit payable by a trader商業(yè)付款信用證
Credit payable by a bank銀行付款信用證
usance credit payment at sight假遠期信用證
Uniform Customs and Practice for documentary Credits跟單信用證統(tǒng)一慣例
I.C.C. Publication No.400第400號出版物
Credit with T/T Reimbursement Clause帶有電報索匯條款的信用證
method of reimbursement索匯方法
without recourse不受追索
Opening Bank' Name& Signature開證行名稱及簽字
beneficiary受益人
guarantor保證人
Exporter's Bank出口方銀行
importer's Bank進口方銀行
Seller's Bank賣方銀行
Buyer's Bank買方銀行
Paying Bank付款行,匯入行
Remitting Bank匯出行
Opening Bank開證行
Issuing Bank開證行
Advising Bank通知行
Notifying Bank通知行
Negotiating Bank議付行
Drawee Bank付款行
Confirming Bank保兌行
Presenting Bank提示行
Transmitting Bank轉遞行
Accepting Bank承兌行
Additional Words and Phrases
pay bearer付給某人
bearer來人
payer付款人
consignee受托人
consignor委托人
drawer出票人
principal委托人
drawee付款人
consingnee受托人
truster信托人
acceptor承兌人
trustee被信托人
endorser背書人
discount貼現(xiàn)
endorsee被背書人
endorse背書
holder持票人
endorsement背書
bailee受托人,代保管人
payment against documents憑單付款
payment against documents through collection憑單托收付款
payment by acceptance承兌付款
payment by bill憑匯票付款
Letter of Guarantee(L/G)保證書
Bank Guarantee銀行保函
Contract Guarantee合約保函
Payment Guarantee付款保證書
Repayment Guarantee還款保證書
import Guarantee進口保證書
Tender/Bid Guarantee投標保證書
Performance Guarantee履約保證書
Retention Money Guarantee保留金保證書
documents of title to the goods物權憑證
Authority to Purchase(A/P)委托購買證
Letter of Indication印鑒核對卡
Letter of Hypothecation質押書
General Letter of Hypothecation總質押書
Wish如何履行訂單
Wish履行訂單的方法如下:
一、訂單履行基本要求
Wish的訂單必須要提供有效的物流跟蹤ID才可以將這筆訂單標記為已發(fā)貨,從而獲得付款的資格。如果訂單在5個自然日內未履行,該訂單會被退款,產品會被下架,賣家還會被處以每個違規(guī)訂單50美元的賠款。
二、訂單履行流程
接收訂單通知:
Wish平臺會每天通過電子郵件的方式,向賣家提供的地址發(fā)送需要履行的訂單通知。
登錄賣家平臺時,在“訂單”選項卡旁邊會看到紅色通知,數(shù)字表示新的/未確認或尚未發(fā)貨的訂單數(shù)量。
查看待處理訂單:
賣家平臺的待處理頁面顯示所有待履行的訂單,可以在這個頁面查看訂單詳情、編輯配送地址。
單個訂單履行:
找到需要履行的訂單,點擊“操作”選擇“配送”。
填入包裹的尺寸(或選擇跳過)。
選擇發(fā)貨地址和物流服務商。
輸入物流單號(此步驟必須完成,否則無法標記為已發(fā)貨)。
多個訂單批量履行:
選擇需要標記的多個訂單,點擊“待處理配送所選訂單”。
系統(tǒng)彈出窗口,在窗口輸入物流和跟蹤信息。
也可以使用Feed文件將訂單標記為已發(fā)貨,需獲得包含待履行訂單的CSV文件,上傳時確保文件中的每一行包括訂單的訂單ID、物流服務商、發(fā)貨地國家/地區(qū)和有效的物流單號。
特殊情況下訂單履行:
如果兩筆訂單的收貨人姓名相同、配送地址相同,且訂單釋放時間相隔不超過5個自然日,為了節(jié)省物流成本,可以填寫同一個物流單號進行履行并標記為已發(fā)貨。但需注意,若兩筆訂單相隔超過5個自然日,則不能填寫同一個單號。
三、注意事項
新釋放的訂單以及修改的已標記發(fā)貨的訂單的物流跟蹤信息必須真實且有效。物流單號是履行訂單的關鍵,不提供物流單號將無法標記為已發(fā)貨。Wish平臺要求商家盡快履行訂單,以提供及時服務。超過5個自然日未標記為已發(fā)貨的訂單,相關產品會被自動下架,并會被處以賠款。通過以上步驟,賣家可以高效地在Wish平臺上履行訂單,確保訂單及時發(fā)貨并提供有效的物流跟蹤信息,從而提升買家體驗并維護良好的賣家信譽。
wish2022年歐盟訂單傭金是不是22%
wish2022年歐盟訂單傭金不是22%。根據(jù)查詢相關資料信息,歐盟市場的新傭金比例具體說來,從UTC時間2022年6月28凌晨0時起,釋放給商戶的歐盟路向的訂單將適用于如下的收入分成比例(即,傭金比例)。要提前說明的是,傭金比例是應用于產品價值的,而不是以訂單價值為計算基礎。
快消品貨源網提供超市貨源信息,超市采購進貨渠道。超市進貨網提供成都食品批發(fā),日用百貨批發(fā)信息、微信淘寶網店超市采購信息和超市加盟信息.打造國內超市采購商與批發(fā)市場供應廠商搭建網上批發(fā)市場平臺,是全國批發(fā)市場行業(yè)中電子商務權威性網站。
本文內容整合網站:百度百科、知乎、淘寶平臺規(guī)則、Wish商戶政策





